ThrBmough the rose colored lensesF#m
And the white picket fencesG
No matter how good this is Em
It could never satisfy
WheBmn it’s you that I’m missingF#m
Now I sit in the kitchenG
Through the windowpane
I watcEmh the day turn to night
It Aain’t a mysteryG
That every time you leavAe
That’s when I feel the mosGt alone oh
* OoBm, don’t you knowG
That youA’re the one who
makes this house a homEme
And soBm, when you goG,
It feels so colAd without the soul
YouEm’re the one who
makes this house a home
INSTRU : Bm|G|A|Em
一Bm人の時間も大切
(Time alone is also precious)
誰にも妥協せずG
(Not compromising to anyone)
私だけのおEm城を築いた
(I built my very own castle)
ButBm it’s you I was missingF#m
君に毎日ただG
いまと言わEmせてくださいA
(Please let me say)
(“I’m home” to you every day)
行ってらGっしゃいA
(Have a good day)
君がいないこの家は好Gきじゃない
(I don’t like this house without you in it)
* OoBm, don’t you knowG
That youA’re the one who
makes this house a homEme
And soBm, when you goG
夏でも凍えAちゃいそう
(I fear I may freeze even in summer)
君Emの温もりがhomeBm
(OoG.. You’re the oneA)
YouEm’re the one who
makes this house a homeBm
(house a home house a homeG)
You’re the oneA (You’re the one).. Em
It Aain’t a mysteryG
That every time you leavAe
That’s when I feel the mosGt alone oh
当Bmたり前に なりそうな時A
(When it’s about to be taken for granted)
思い出してEmほしい
(I hope you’ll remember)
* OoBm, don’t you knowG
That you’re the one who
makes this house a homEme
And soBm, when you goG
It feels so coldA without a soul
YouEm’re the one who
makes this house a home
あBmる日楽園で目Gが覚めても
(Even if I wake up in paradise one day)
君Aがいなきゃ長居Emしないね
(Without you there I wouldn’t stay long)
どBmんな豪邸手にG入れたって
(Even if I owned a dream mansion)
君AがいなきゃハEmリボテ同然
INSTRU : Bm|G|A|Em
Bm|DBEm






























